Котята по японски: Японский бобтейл: описание породы кошки, характер, фото

Содержание

Японский бобтейл: описание породы кошки, характер, фото

  • выберите породу

Добавить информацию

Если вы располагаете информацией по породам, которая нам не известна, обязательно пришлите ее нам, и вскоре мы разместим ее на сайте.

Имя:
*

Привязка к разделам:

Текст письма:
*

Тема письма:
*

E-mail:
*

Ссылка на страницу:

Нажимая кнопку «Сохранить», вы соглашаетесь с Политикой конфиденциальности и Условиями использования

Как давно появились в Японии короткохвостые кошки, точно не сможет сказать никто. Известно лишь, что самые ранние упоминания о них относятся к XVI веку. С этого времени и на рисунках японских художников появляются кошки с «помпонами» и «хризантемами» вместо хвоста. Короткохвостая кошка (особенно трехцветная) приносит счастье! — утверждает японский фольклор. Фигурки этих кошек «на счастье» и по сей день продаются в сувенирных магазинчиках от Японии до Сингапура. Короткохвостая кошка Манеки-Неко — персонаж японских легенд. Только, в отличие от большинства легендарных зверей, японский бобтейл — существо вполне реальное. Нельзя сказать, что в современной Японии эти короткохвостые кошки бегают по улицам.

Если где-то в провинции и остались бобтейлы неизвестного происхождения, то их очень и очень мало. И все же японского боб-тейла с полным правом можно назвать аборигенной породой. Во-первых, эти кошки формировались в условиях географической изоляции, поддержанной политическими причинами. Япония, как известно, островное государство, и иностранцев в нем в течение нескольких веков не привечали. Во-вторых, статус «приносящей счастье» способствовал какому никакому, а все-таки племенному отбору и подбору. Если короткохвостые кошки приносят удачу, то, наверное, лучше разводить именно короткохвостых, а не обычных кошек? — Надо полагать, так рассуждали японцы.
Наиболее «счастливые» вариации — черепаховые и красные арлекины — получили даже самостоятельное название «ми-ке». Но японцы, конечно, никакого стандарта на породу не писали и на выставках своих «ми-ке» не оценивали. Это за них сделали американцы. Японские короткохвостые кошки, получившие англоязычное наименование бобтейлы (bobtails), начали появляться в США с 1968 года. Если верить популярной литературе, японские кошки в разведении вели себя прямо-таки образцово — рождали только себе подобных, ни длиннохвостых, ни бесхвостых котят не приносили. Столь же образцово вели себя и заводчики — ни с какими другими кошками бобтейлов не скрещивали.

Порода в кратчайшие сроки была признана CFA и получила чемпионский статус. Из Японии привезены были только короткошерстные бобтейлы. Однако в американских питомниках уже в семидесятых годах появились первые длинношерстные котята. Заводчики утверждают: появились спонтанно, никто с длинношерстными породами японских бобтейлов не скрещивал. Что ж, бывает. Могли же американцы вывезти кошек с рецессивным носительством длинной шерсти. В общем, история японского бобтейла как культурной породы выглядит на редкость благополучно. Правда, некоторые американские эксперты замечают, что в последние десять лет бобтейлы приобрели какой-то уж слишком «домашний» вид. Привозные кошки были крупными, с длинным корпусом, на высоких ногах, а их треугольные, высоко-скулые головы имели прямо-таки скульптурную лепку. Сейчас все размеры стремятся к средним показателям, а головы стали проще. Что это — следствие чрезмерного увлечения инбредным разведением без должного отбора или все-таки привозных животных скрестили с американскими кошками? И как все-таки наследуется самое замечательное качество японского бобтейла — его короткий изогнутый хвост? Те же заводчики утверждают, что мутация, вызывающая укорочение и искривление хвоста у «бобиков», рецессивна и вредных последствий для животных не дает.

Последнее очень похоже на правду. Никакого неудобства от своих коротеньких, задранных на спину «неприличных» хвостов японские бобтейлы, похоже, не испытывают. Спины у них длинные и прямые — деформаций позвоночника в этой породе никогда не наблюдалось. Задние ноги длиннее передних, — но ведь это и для большинства длиннохвостых кошек характерно. «Бобики» великолепно прыгают и лазают — заводчики этой породы советуют одновременно с котенком обязательно приобретать искусственное «дерево» для кошачьих упражнений. Но вот как можно было установить рецессивность мутации без скрещиваний бобтейлов с длиннохвостыми кошками? В одной из статей в популярном американском журнале «CAT FANCY» говорится, что характер наследования определили таким образом: раз при спаривании двух бобтейлов не было отмечено случаев рождения длиннохвостых котят, значит, признак короткого хвоста рецессивен. Основание, мягко говоря недостаточное. Могла же американским заводчикам так повезти, что попавшие к ним бобтейлы были гомозиготны по доминантной мутации? Непонятно на чем основанные данные о рецессивности мутации широко разошлись по печатным изданиям. А вот президент генетической комиссии ТIСА Глория Стефенс на основании собственных данных утверждает, что ген короткохвостости японского бобтейла доминантный или полудоминантный, но уж никак не рецессивный. Кому верить? Вопросы без ответов. Наверняка можно сказать одно — внутри породы пресловутый ген заметно варьирует по степени проявления мутации.

Изгибы, «углы», крючки на хвосте образуют у разных животных различные комбинации, причем хвост может сохранять подвижность, а может быть и зафиксирован «намертво» в одном положении. Порой изгибы и крючки перемежаются с относительно длинными прямыми участками. «Видимая» длина хвоста колеблется, порой заметно превышая допускаемые стандартом 4 дюйма. Различным может быть и направление хвоста – вверх, в сторону. Стабильно передающиеся по наследству, идеальные «помпоны» и «хризантемы» — такое впечатление создает опушение короткого скрученного хвостика, – скорее всего, результат направленной селекции.

Японские бездомные коты спасли ресторан от закрытия

«Мы думали, что помогаем им, но это они помогли нам», — отметил владелец ресторана.

Редакция «Правил жизни»

Теги:

япония

коты

diorama_syokudou/Instagram (Социальная сеть признана экстремистской и запрещена на территории Российской Федерации)

Во время пандемии владелец японского ресторана Diorama Наоки Тераока столкнулся с серьезными трудностями, но спасти бизнес удалось благодаря кошкам. Об этом пишет Good News Network.

Тераока открыл свой тематический ресторан в 2018 году. Помимо еды, там можно полюбоваться миниатюрной железной дорогой и моделями поездов. Заведение успешно работало, но в пандемию начались проблемы, и владелец ресторана уже начал думал о том, чтобы закрыть Diorama.

Однажды японец увидел возле своего ресторана бездомного котенка. Наоки вместе со своей семьей решил забрать его домой, питомца назвали Симба.

Спустя некоторое время у порога ресторана возникла мама котенка, а также другие котята. Несмотря на финансовые трудности, владельцы Diorama приютили их всех.

Поселившись у Тераоки, коты облюбовали железную дорогу. Хозяева стали фотографировать их и выкладывать снимки и видео в инстаграме (Социальная сеть признана экстремистской и запрещена на территории Российской Федерации).

Фото распространились по сети и Diorama стал популярным местом.  «Мы думали, что мы помогаем им [кошкам], но это они помогли нам», — отметил владелец ресторана.

Фото распространились по сети и Diorama стал популярным местом. «Мы думали, что мы помогаем им [кошкам], но это они помогли нам», — отметил владелец ресторана.

Кошки не только помогли спасти бизнес, благодаря их популярности ресторан расширился и стал кошачьим  кафе с приютом для бездомных котов.  

В результате Тераока спас десятки кошек и помог найти хозяев около 60 животным. 

Посмотреть эту публикацию в Instagram (Социальная сеть признана экстремистской и запрещена на территории Российской Федерации)

Публикация от Naoki Teraoka (@diorama_syokudou)

instagram.com/reel/CZ2ywyuqiJO/ (Социальная сеть признана экстремистской и запрещена на территории Российской Федерации)?utm_source=ig_embed&utm_campaign=loading» data-instgrm-version=»14″>

Посмотреть эту публикацию в Instagram (Социальная сеть признана экстремистской и запрещена на территории Российской Федерации)

Публикация от Naoki Teraoka (@diorama_syokudou)

Как сказать Кошка по-японски и Полное руководство по кошкам в Японии

Основное слово для обозначения кошки на японском языке: 猫 ( neko ). По мере изучения японского языка вы обнаружите, что существует множество способов описания кошек (в зависимости от их типа).

Возможно, вы захотите быть кошкой, потому что большую часть дня они спят счастливо. Японцы говорят, что кошки — гении в поиске самого удобного места для сна. Некоторые люди даже считают, что кошек назвали ねこ (нэко) , потому что они любят спать, как дети.寝る ( NE RU ): Sleep + 子 ( KO ): ребенок = Neko

Как сказать кот по -японски

Neko . :

  • Hiragana : ねこ ( Neko )
  • Katakana : ネコ ( Neko )
  • Kanji : 猫 ( NEKO )
  • 9

99 : 猫 9004 9004 : вы можете использовать либо хирагана или катакана , потому что их легче читать (и они могут еще не знать символ кандзи ). Однако строгих правил относительно того, какой символ использовать, нет. Ваши предпочтения могут зависеть от вашего чувства или стиля письма.

Как будет Котенок по-японски

Слово «котенок» по-японски произносится как « ко-неко ». Koneko также можно записать в: 

  • Хирагана: こねこ ( Koneko )
  • Katakana: コネコ ( Koneko )
  • Kanji : 子 猫 ( Koneko )

. Посмотреть на Kanji ,

. , что означает «ребенок», и 猫 ( neko ), что означает «кошка». Таким образом, 子猫 (конэко) буквально означает «кошка-ребенок».

Koneko обычно пишется кандзи (子猫), если это не предназначено для детей (детские книги, детские сады и т. д.) 

Сложность написания слова «котенок» на японском языке заключается в том, что его можно написать тремя разными способами: 子猫, 仔猫, или 小猫.猫 ( neko ) тот же символ, но изменяется символ « ko ». Это связано с тем, что «ко» имеет разные символы кандзи в зависимости от его значения:

  • 子 ( ko ) = ребенок
  • 仔 ( ko ) = молодое животное
  • 小 2 = 9 900 3子猫 ( koneko ) и 仔猫 ( koneko ) описывают возраст кошки (котенка), а 小猫 ( koneko ) описывает размер кошки (маленькой кошки). Однако все произносятся одинаково.子猫, вероятно, самый распространенный Кандзи используется для «котенок».

    Общие слова о кошках в японском языке с использованием 猫 (нэко)

    Вот несколько полезных слов, связанных с кошками в японском языке:

    • 家猫 ( ie neko ): home cat/home cat
    • 捨 90 sute 03 ( 90 sute neko ): брошенный кот
    • 保護猫 ( hogo neko ): спасенный кот
    • 野猫 ( no neko ): бродячий кот – бродячий кот(ы), которые живут в одиночестве в дикой природе
    • 猎釯 нора неко ): бродячая кошка/бродячая кошка – уличная кошка(и), живущая на территории, где живут люди (города, поселки и т. д.)
    • «общественная» кошка)

    Некоторые 地域猫 ( chiiki neko ) называются さくら猫 ( sakura neko ) из-за формы ушей. Чтобы защитить этих уличных кошек, волонтеры отлавливают их, чтобы стерилизовать или стерилизовать. Ветеринары срезали верхнюю часть кошачьего уха, придав ему форму буквы «V». Из-за этого V-образного выреза их уши похожи на 9.0003 сакура (вишневый цвет) лепестки. Японские любители кошек в конце концов назвали этих кошек «さくら猫 ( сакура неко )».

    К сожалению, многие котята и кошки в Японии известны как 捨て猫 ( sute neko ) или брошенные кошки.捨てる ( suteru ) означает «выбросить» или «бросить».

    К счастью, многие спасают кошек. Спасенных кошек зовут 保護猫 ( хого неко ).保護 ( хого ) означает защищать. После того, как кошек спасают, они часто находят хороший дом и становятся 家猫 ( т.е. неко ).

    Кошачьи сленговые слова на японском языке

    Как только люди приглашают кошку в свою жизнь, они начинают любить кошку так сильно, что публикуют фотографии и истории своих кошек во всех социальных сетях. Иногда люди делают ошибку, набирая «ねこ ( neko )». Эти «ошибки» создали интернет-сленг: ぬこ ( nuko ), ぬっこ ( nukko ) и ねっこ ( nekko ), что означает то же, что и 猫 ( neko ).

    Как звучит кошачье мяуканье на японском языке

    Как по-японски называется кошачье мяу? Самый распространенный звук, который издает кошка, — «にゃー ( nyā )». Вы также можете услышать «にゃん ( нян )» или «にゃおん ( няон )». Звук разъяренного кота — «シャー ( шаа )». На японском «ゴロゴロ ( горо горо )» — это звук, который издает кошка, когда мурлычет.

    Знаете ли вы о «дне кошек» в Японии? Он называется 猫の日 ( neko no hi ) и приходится на 22 февраля. Два на японском языке に ( и ). Японские любители кошек выбрали этот день, 2.22 ( ni ni ni ), потому что он звучит как « нян нян нян, » кошачье мяуканье.

    Примечание: Когда дети находят кошку, они могут сказать: «にゃんにゃんがいる ( nyan nyan ga iru = есть кошка)» вместо «猫がいる ( neko ga iru) 900». Однако « нян нян » также сленговое обозначение секса. Если кто-то скажет: «にゃんにゃんしよう ( нян нян ших ō = давай сделаем нян нян)», он может захотеть лечь с вами в постель.

    Общие выражения, относящиеся к кошкам в японском языке

    Никто не знает, когда кошки впервые появились в Японии. Возможно, это было 1200 лет назад, когда люди привозили книги из Китая в Японию на лодках. Некоторые считают, что кошки были завезены в Японию для защиты важных текстов от мышей. Связь, возникшая между японцами и кошками, породила множество выражений и пословиц.

     1. 猫舌 (нэко дзита): чувствительность к горячей пище/напиткам

    猫舌 
    ( neko jita )
    Кошачий язык = Не может есть горячую пищу или питье

    Поскольку кошки не могут есть пищу, если она слишком теплая или слишком горячая, людей, которые не могут есть горячую пищу или питье, называют 猫舌 ( neko jita ) .

    Пример:

    どうしてコーヒー飲まないの? 
    ( Dōshite kōhī nomanai no ?)
    Почему ты не пьешь кофе?

    猫舌 だから、冷めるの待ってるの。
    ( Неко джита дакара, самру не важно, нет . ) 902

    2. 猫の手も借りたい (Neko No Te Mo Karitai): Так занят, что хочешь одолжить кошачьи лапки (помочь), даже если они кошачьи.

    Используйте это, когда вы очень заняты. Это выражение обычно используется в повседневных разговорах в Японии.

    Пример:

    今日は猫の手も借りたい忙しさだよ。
    ( Kyō wa neko no te mo karitai isogashisa da ) лапы)

     3. 猫の額 (нэко-но хитай): небольшая площадь (размер)

    猫の額 
    ( нэко-но хитай )
    лоб кошки = область небольшого размера

    это выражение используется для описания малюсенькая площадь.

    Пример:

    猫の額ほどの庭。
    ( neko no hitai hodo no niwa .)
    Этот сад очень маленький.

     4. 猫に小判 (Neko Ni Koban): Бесполезный, Бессмысленный

    猫に小判 
    ( neko ni koban )
    Деньги для кошек = Кошки не знают цены деньгам, поэтому для них они бесполезны .

    小判 ( кобан ) — старое японское выражение для обозначения денег, особенно монет. Если вы дадите деньги кошкам, они не поймут их ценности.猫に小判 ( neko ni koban ) описывает что-то бессмысленное.

    Пример:

    2 歳 の 子供 に ブランド なんて 猫 に 小判 だ よ。。
    ( Ni Sai no Kodomo ni Kōkyū Burando Nante Neko Ni Koban Da Yo . старые бессмысленны.

    5. 猫に鰹節 (Нэко Ни Кацуобуси): То, перед чем невозможно устоять

    猫に鰹節 
    ( neko ni katsuobushi )
    Скумбрия для кошек – нечто неотразимое

    Если вы оставите скумбрию с кошкой, она обязательно съест свою любимую еду. Это выражение описывает искушение, перед которым невозможно устоять.

    Example:

    財布置いてトイレに行って盗まれたなんて、泥棒にとって猫に鰹節だよ。
    ( Saifu oite toire ni itte nusumareta nante, dorob ō ni totte neko ni katsuobushi da yo . )  
    Ваш бумажник украли, потому что вы оставили его (здесь) и пошли в туалет. Это все равно, что просить вора взять его.

    Популярные породы кошек в Японии

    Некоторые японские владельцы кошек очень заботятся о чистопородных кошках. Here are some popular cat breeds in Japan:

    • アメリカンショートヘア ( amerikan shōtohea ): American Short Hair
    • スコティッシュフォールド ( sukotishu fōrudo ): Scottish Fold
    • マンチカン ( manchikan ): Munchkin
    • ノルウェージャンフォレスト (noruuējan foresuto ): Норвежский лес
    • ミックス ( mikkusu ): кошки смешанной породы

    ミックス ( mikkusu ) когда-то назывался 雑種 ( zasshu ), что относилось к любым гибридным кошкам (которые не были выведены специально). Поскольку Kanji 雑 ( Zatsu ) означает грубую или небрежность, любители животных изменились 雑種 ( Zasshu ) на ミックス ( Mikkusu ), который включает в себя следующие типы кошек:

    • ミケ ( Mike neko ): Calico cat​s
    • ハチワレ猫 ( hachiware neko ): черно-белые кошки «смокинга» с белой полосой меха, идущей по середине морды.
      • Эти кошки обычно имеют белый мех на животе и черный мех на спине и морде, с полосой белого меха, идущей от носа до лба. ハチ ( hachi ) относится к числу 8, символа кандзи , для которого используется 八.ワレ ( ware ) происходит от глагола 割れる ( wareru ), означающего делить или разделять. Полоска белого меха на мордах этих кошек разделяет (割れる) черный мех и делает его похожим на иероглиф кандзи 八 ( хачи ). Таким образом, причина их названия, ハチワレ猫 ( hachiware neko ).
    • トラ猫 ( tora neko ): Полосатые кошки

    Распространенные имена кошек в Японии

    С каждым поколением меняются и имена, которые люди выбирают для своих кошек. В прошлом популярным выбором были такие имена, как たま ( tama ), とら ( tora ) и ミー ( m ī).

    Эти имена используются и сегодня, но уже не так популярны, как когда-то. Сегодня многие владельцы кошек дают своим кошкам имена в зависимости от цвета глаз или тела, любимой еды или персонажей аниме. Вот некоторые популярные японские имена кошек:

    • ソラ ( sora ) = небо (цвет голубых глаз кошки похож на небо)
    • モモ ( momo ) = персиковый/розовый (розовый цвет носа и рук кошки)
    • ク0モ) = черный
    • シロ ( Shiro ) = белый
    • ミケ ( Mike ) = три цвета
    • キナコ ( Kinako ) = грубый сою
    • マロン ( Maron ) = груд. ( jiji ) = черная кошка в фильме «Служба доставки Кики»

    Японские представления о кошках

    Многие японцы верят, что кошки приносят счастье. Самым известным котом, принесшим счастье японцам, может быть 招き猫 ( манэки нэко ).招く ( манэку ) означает «приглашать». Когда вы идете в ресторан или магазин в Японии, вы можете увидеть одну из этих статуй манэки-нэко . Эти милые статуэтки/куклы кошек легко узнать по позе. Одна из кошачьих лап обычно что-то держит, а другая лапа поднята в воздух.

    Если кошка поднимает правую руку, это обычно означает, что кошка предлагает деньги. Если его левая рука поднята, кошка приглашает на счастье. Происхождение 招き猫 ( манэки нэко ) происходит из двух возможных мест: Готокудзи или храма Имато. Если вы любитель кошек, путешествующий по Японии, вам может быть интересно посетить эти места.

    В наше время знаменитую историю о кошках, приносящих успех, можно найти в этом посте: くるねこ大和 (курунэко ямато – только на японском языке). Автор — дизайнер, у которого было несколько кошек. Она разместила свой блог о своих кошках, и блог стал очень популярным. Она опубликовала много книг, а ее кошачий блог превратился в телевизионное аниме-шоу. С тех пор она построила большой дом для своих кошек. Даже после славы она по-прежнему заботится о многих кошках. Некоторые из ее поклонников считают, что спасение кошек вернуло ей хорошие вещи. Эта ситуация называется 猫の恩返し ( neko no ongaeshi ), или коты, отплачивающие ей за доброту.

    Кошки в Японии сегодня

    На протяжении всей истории кошки жили с людьми, чтобы ловить мышей. Раньше в Японии кошки не считались важными членами семьи. Люди кормили кошек остатками риса с мисо-супом под названием 猫まんま ( neko manma ).

    Сегодня к некоторым кошкам относятся как к представителям королевской семьи. Многие японцы считают себя слугой своего кота по имени 下僕 ( гэбоку ). Люди вскакивают и делают все, что просит кошка, даже если кошка не проявляет особой признательности.

    Конечно, кошки иногда проявляют любовь по-своему. Есть две кошачьи личности, способные растопить сердце любого любителя кошек: ツンデレ ( цундэрэ ). Проявление холодного, сдержанного поведения называется ツンツン ( tsun tsun ), а проявление любви называется デレデレ ( dere dere ). Таким образом, ツンデレ ( tsundere ) означает временами быть холодным, но затем внезапно превращаться в любящего и нежного.

    Японские любители кошек считают, что эта индивидуальность и есть красота кошек. Если вы любите кошек и встретите японского любителя кошек, вы можете поговорить о том, насколько вы 下僕 ( geboku ) для своей кошки. Вы можете в конечном итоге говорить друг с другом навсегда!

    котенок — Перевод на английский — примеры русский

    Спрягайте этот глагол

    Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

    Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

    Наконец, она выбрала еще одного котенка .

    とうとう、彼女は別の 子猫 を選びました。

    Это очаровательный взрывающийся котенок .

    愛らしくも 爆発しそうな 子猫

    котенок пьет воду… | ИТ и перевод

    水を飲む  | IT & 日英翻訳

    Ленор часто носит с собой мертвого котенка .

    レノーアはしばしば仔 の死骸を持ち歩くことがある。

    Тигренок выглядел как большая котенок .

    トラの子は大きな 子ネコ のようだった。

    Есть три важных фактора, которые следует учитывать при выборе кошачьего туалета в зависимости от того, являетесь ли вы новым владельцем котенка или тем, у кого уже некоторое время есть кошка.

    新しい 子 ネコ の 者 説明 説明 する である 、 猫 が しばらく あっ た 誰 ある どう か を 3 つの なくず 箱 の が。。

    Shadowbox Я сфотографировал это котенок около трех месяцев живет у реки возле моего дома.

    Shadowbox 家の近くの川沿いに住んでいる生後3ヶ月位の 子猫 を撮りました。

    Кроме того, там был белый котенок .

    そして、そこには白い 子猫 の姿もあった。

    Она быстро закрыла котенка в корзину.

    彼女はすばやく 子猫 を籠の中に閉じ込めた。

    «Нерея, котенок игривый!!!» воспроизведение без явного согласия Издателя запрещено.

    «Nerea、 子猫 の遊び心満載です!!!» ことなく再現様の同意がある場合は、さささ

    «Осторожно погладьте котенка ».

    子猫 を優しくなでてね。

    Небольшой бутерброд котенка , хочешь? | МДР!

    小さなサンドイッチ 子猫 , あなたが欲しい ? | МДР !

    Таким образом, ваш котенок не будет спать нигде на солнце.

    この方法であなたの 子猫 は日中どこでも眠らないでしょう。

    И еще одна причина, по которой 9Котенок 0003 популярен и по сей день.

    この日にまだ人気が とベッキーのもう一つの理由。

    Он с удовольствием дразнил котенка .

    彼は をいじめて喜んだ。

    Котенок не смог слезть с дерева.

    子猫 は木から降りられなかった。

    Прерывистый Смотрите магазин крупная собака котенок легкомыслие, а за окном туманный моросящий дождь.

    断続的に格納、大型犬 子猫 の軽薄参照してください霧霧雨の外。

    Поскольку Инк был всего лишь котенком , когда я переехал в Токио, я всегда удивляюсь тому, насколько он большой, когда я возвращаюсь в Лондон.

    чернилаが 子猫 の頃に東京に来てしまったので、大きくなった姿をみると、ちょっとびっくりりり

    Я провел 30 часов, собирая воедино единицы и нули, которые образовывали изображение котенка .