Поза бурятия: Позы (буузы). Бурятская кухня. , пошаговый рецепт на 3476 ккал, фото, ингредиенты

Позы (буузы). Бурятская кухня. , пошаговый рецепт на 3476 ккал, фото, ингредиенты

Добавить рецепт

Рецепт

Реклама

Реклама

Реклама

ярослава

Приготовление

1 час и 30 минут

Рецепт на:

1 персону

 

ОПИСАНИЕ

Сегодня блюдо, которое известно у нас под названием позы. В Бурятии же это блюдо называют буузами. Позы чем то похожи на манты, но в фарш для поз добавляют молоко,что придает сочность.Очень хороши позы с корейской морковью

В кулинарную книгу

 

С изображениямиБез изображений

 

В избранное

С изображениямиБез изображений

Подписывайтесь на наш канал в «Яндекс.Дзен»!

Пищевая ценность блюда

3476

кКал

147%

Белки203 г
Жиры161 г
Углеводы305 г

% от дневной нормы

51 %

31 %

22 %

Основано на вашем
возрасте, весе и активности. Является справочной информацией.

Войдите или зарегистрируйтесь и мы сможем выводить вашу дневную норму потребления белков, жиров и углеводов

Войти/зарегистрироваться

ИНГРЕДИЕНТОВ НА

ПОРЦИЮ

Для начинки

говядина

400 г

свинина

450 г

лук репчатый

2 шт.

чеснок

2 зубчика

молоко

½ стакана
по вкусу

перец

по вкусу
2 ½ стакана
1 стакан

яйца куриные

1 шт.
по вкусу

Выделить все

фотоотчеты к рецепту1

Добавить фотографию

Добавить фотографию

Пошаговый рецепт с фото

Мясо порубить ножом, прокрутить в мясорубке с крупной сеткой. Репчатый лук прокрутить в мясорубке, добавить к фаршу. Чеснок измельчить, выложить в фарш, посолить и поперчить по вкусу, влить молоко, хорошенько взбить фарш.

Высыпать муку в емкость, влить воду и вбить яйцо. Замесить тесто (если тесто получается жидковатым, муку подсыпайте очень осторожно, небольшими порциями). Тесто по консистенции должно быть достаточно крутым, но при этом эластичным и нежным.

Разделить тесто на порции. Тесто раскатывается достаточно тонко, но при этом

не должно просвечиваться и быть слишком тонким  — иначе оно может порваться при приготовлении. Лучше серединку оставлять потолще, а края сделать потоньше.

В центр каждого кружка выложить фарш. Защипывать тесто, одной рукой придерживая полуфабрикат, постоянно поворачивая его по кругу, второй рукой делая щипки, при этом оставляя дырочку по центру.

Каждый пирожок обмакнуть донышком в растительное масло и выложить в пароварку. Закрыть крышкой и готовить минут 25. Как только выделяющаяся из отверстия жидкость станет прозрачной — блюдо готово.

Аккуратно вынуть позы из пароварки, переложить на блюдо и подать к столу. Только будьте внимательны — внутри каждого мешочка имеется невероятно вкусный бульончик, которым с непривычки можно обжечься, так как его рекомендуют выпивать в первую очередь.

поделиться фото

согласны?

Показать всех

ГОЛОСА ЗА РЕЦЕПТ ДНЯ(36)

Теги рецепта

пельмени и вареникимантыпростые рецепты на каждый деньварить, тушитьпозыбурятская кухняпростые рецепты на каждый деньобедужинс луком

Реклама

Реклама

РЕЙТИНГ РЕЦЕПТА

РАССКАЗАТЬ ДРУЗЬЯМ

Фильтры

Сбросить все

Подборки

Рецепты дня

Рецепты месяца

Быстрые рецепты

Правильное питание (пп-рецепты)

Несладкие запеканки

Печенье
за 30 минут

Морепродукты на ужин

Ингредиенты

Добавить к поиску
и или

Исключить ингредиент

Пользователи

Показать

Побуузим? Чем отличается правильная поза | ЕДА

Андрей Москов

Примерное время чтения: 4 минуты

9653

Еженедельник «Аргументы и Факты» № 47. «АиФ в Восточной Сибири» 18/11/2015

Сюжет Бурятия: культура, события, люди

Commons.wikimedia.org

Недавно в Иркутске прошли соревнования по поеданию национального блюда: чтобы попасть в число финалистов, требовалось съесть за пять минут хотя бы 15 поз. Победитель «умял» 22 и получил приз — сертификат на 500 бууз. Или поз? «АиФ-Иркутск» решил выяснить, как нужно называть это кушанье и какими вообще должны быть правильные «бузопозы».

Позы или буузы?

Буряты считают, что буузы пришли в их кухню от монголов, однако историки копнули глубже и теперь утверждают, что это один из вариантов китайского блюда баоцзы, который, в свою очередь, полюбился монголам во время их неоднократных завоеваний Поднебесной. Ну а «поза» — это просто адаптированное пришлыми русскими название полюбившегося им блюда.

Больше рецептов бурятской кухни смотрите здесь>>

Настоящий вкус

— вкус мяса яркий без специй;
— лука не должно быть много;
— тесто вверху тонкое, у «дна» — толще.

Нужно понимать, что масштабное производство — это стремление к удешевлению, и большинство производителей, лепящих буузы в промышленных масштабах, используют блочное мясо. С ним удобно работать, но оно прошло глубокую заморозку, неизвестно, сколько пробыло в дороге, поэтому вкус у него соответственный.

— Другое дело мясо скота, выращенного «в одном местном хозяйстве» и забитого, что называется, «для своих» — тут вкус мяса совсем другой! — уверен директор цеха по производству полуфабрикатов Егор Шагинов. — И если удастся напасть на производителя бууз, который покупает такое мясо, — вам повезло. А в позных, наверное, только в половине заведений хорошие буузы делают. Причём часто это небольшие, скромные кафе, где готовят «для своих». При этом любой бурят вам скажет, что лучшие буузы — это те, что сделаны собственноручно.



Фото: АиФ/ Роман Сизых

Следуя традициям

Что касается начинки, то более традиционным бурятским вариантом бууз можно считать фарш, в который в равных пропорциях идёт говядина, конина «для вкуса», а для жирности — баранина вместо свинины. Буряты — это всё-таки монголы, о какой свинине может идти речь! Она появилась в позах вместе с русскими в этих краях, хотя теперь ею редкий бурят брезгует.

— Культура, в частности национальная кухня,- это очень ёмкое понятие и назвать какой-то конкретный рецепт классическим очень сложно, — считает Егор Шагинов. — Как и заявлять, что правильные буузы это только те, где мясо рубленое, а не крученое. Главное, чтобы кроме мяса, лука, соли и перца в буузах больше ничего не было. И чтобы никакого перебора с луком — не надо экономить на мясе! И обязательно 33 защипа теста — это классика.

Основной ингредиент

Для фарша: мякоть говяжьей вырезки — 800 г.;  мякоть жирной свинины — 500 г.;  репчатый лук —  2 головки;  мясной бульон (вода) — около 150 мл.;  чёрный свежемолотый перец — по вкусу;  соль — по вкусу. Мясо пропускается через мясорубку или мелко рубится. Добавляется нашинкованный лук, специи, бульон.

А вот тесто для поз готовится самое простое — как на пельмени. Главное, чтобы оно было элластичным и не липло к рукам.

С какого края начать?

Есть «мастера», умудряющиеся высасывать сок буузы через отверстие сверху. Традиционно же его пьют, откусив кусочек теста у нижнего края. Ну и, разумеется, буузы едят руками!

культура БурятииГотовим вместебурятская кухня

Следующий материал

Также вам может быть интересно

  • Как приготовить настоящие бурятские буузы. Инфографика

  • Любимые блюда суровых кочевников

  • Авокадо и овсянка. Пять полезных мужских завтраков

  • Блюда из тыквы, в которых всего 3 ингредиента

  • Домашние заготовки. Лучшие рецепты «пьяных» огурцов

Новости smi2.ru

Буряты о Бурятии

В лесу в Бурятии сделали скульптуру природному роднику

Республика Бурятия расположена на юге Центральной Сибири, разделяя озеро Байкал с Иркутской областью. Примерно 500 000 человек идентифицируют себя как буряты, что делает бурят крупнейшей коренной группой в Сибири. Буряты являются потомками нескольких различных этнических групп, включая монголов и коренных сибиряков. Благодаря этому бурятская культура представляет собой интересную и разнообразную смесь многих культур. В 1923 Бурятия стала автономной республикой в ​​составе СССР и остается таковой в составе Российской Федерации. В экономике Бурятии преобладают сельское хозяйство и продовольствие, включая рыболовство, охоту и животноводство. Хотя бурят можно найти по всей России, большинство из них проживает в Республике Бурятия и ее столице Улан-Удэ.

Автор гранта SRAS Challenge Алайна Делео путешествовала по Бурятии и встречалась с бурятами там и в Иркутске, где она и они учились в течение 2017-2018 учебного года. Она провела следующее интервью о бурятской культуре и идентичности с двумя студентами бурятского университета в Иркутске. Оба родились и выросли в Бурятии, но переехали в Иркутск, чтобы учиться в университете. Интервью было проведено на русском языке и переведено на английский Алайной ДеЛео.

Г-жа Делео хотела бы выразить особую благодарность Алдару Шагдурову и Жалсану Раднаеву, опрошенным, за помощь в составлении этой статьи и за то, что дали ей представление о жизни в Бурятии.

Положение Бурятии в России показано рядом с увеличенным спутниковым изображением, показывающим ее относительно гористый рельеф.

1. Что, по вашему мнению, является наиболее важной частью вашей культуры/идентичности?

Алдар: В настоящее время бурятская культура сокращается вместе с молодым поколением, например, многие люди все еще говорят на бурятском языке, но используют русский как основной язык, или они могут писать, но делают много ошибок. Наиболее определяющими чертами будут традиции и религия.

Бухэ барилдаан (борьба бурят) в Улан-Удэ

Жалсан: Бурятия имеет большое влияние из Монголии, много лет назад мы были кочевым народом. Одной из самых больших частей бурятской культуры является религия. Исторически буряты исповедовали шаманизм и буддизм.

Алдар: Да, и в зависимости от местоположения может быть большее или меньшее знакомство с культурой. Например, если вы выросли в Улан-Удэ, а не в деревне, вы можете столкнуться с более традиционным бурятским языком и культурой.

Жалсан: У нас много традиций и такая богатая культура, что трудно сузить круг. Примером уникальных бурятских традиций являются Бухе барилдаан (бурятская борьба), Сур харбаан (бурятская стрельба из лука), Мори урилдаан (бурятские скачки). Это некоторые из наших национальных видов спорта; с борьбой, являющейся основной. Есть две версии. Первая версия разыгрывается, когда проигрывает тот, кто первым поставит руку или колено на пол. Вторая версия играется до тех пор, пока один игрок не окажется на спине.

Коровы свободно бродят по дороге в Бурятии

Алдар: Да Сур харбаан! Одна из игр, в которую мы тоже играем, называется «Кости». Вам нужно сломать кости животных, и тот, кто сломает больше всех, выиграет барана или немного денег.

Жалсан: У нас тоже есть время, это не праздник, а большая посиделка, где все собирают сено. Мы собираем много, и кто работал, тот возьмет свежеприготовленные тюки для своих животных. Это довольно интересно.

2. В чем основные отличия русской/бурятской культуры?

Алдар:  Опять же, я думаю, что наша религия и традиции – вот в чем самая большая разница. Классная традиция у нас есть Сагаалган (Сагаалган). Это известно как «Белый месяц». Многие традиции зависят от Луны. Когда я жил в деревне, мы с братом ходили по разным домам и говорили «Amar Mende» (это означает «добро пожаловать»), и они давали нам конфеты, это немного похоже на Хэллоуин для американцев.

Местные жители отмечают «Белый месяц»

Жалсан: Буряты используют восточный календарь так же, как и Китай, поэтому у нас много праздников, которые отличаются от национальных праздников, отмечаемых в Российской Федерации. Как упомянул Алдар, одним из самых больших является Белый месяц. Просыпаемся в 4 утра и идем в Дацан молиться. Мы будем убираться в наших домах, есть традиционную еду и праздновать с семьей. Каждый год он меняется вместе с календарем, обычно во время новолуния. Вам нужно собраться вместе с близкими вам людьми и вашей семьей, чтобы отпраздновать это событие. Обычно старший дарит подарки младшему. Часто это чай, конфеты или молочные продукты. Они даются с помощью хадока. Хадок — это длинный шелковый платок, который носят между руками, когда держат подарки, подобно статуе в Улан-Удэ.

Практика буддизма в Бурятии.

Алдар: Еще одна традиция, когда девушка и парень встречаются. Мальчик представляет ее своим родителям, и если она понравится родителям, то девочка подарит его своим родителям. Если все получится, то брак будет хорошим, и они поженятся.

Буряты живут в основном в Бурятии, но есть и в других местах. На этой карте показано, где традиционно проживало концентрированное население бурят.

Ах! Интересно: почему буузы всегда едят левой рукой? Потому что правой рукой можно сделать еще кое-что. Вы можете есть, пока работаете, пишете или читаете. Для маленьких детей есть исключение, потому что они не могут есть буузы одной рукой. Они используют обе руки. Моя семья готовила бы действительно большие буузы, например, я могла бы съесть три и была бы уже полностью сыта. У нас в Иркутске во многих кафе и магазинах они такие маленькие! Там, где живет моя бабушка, буузы там огромные и сделаны из рыбы. Мы едим много мяса!

2. Чего тебе больше всего не хватает в жизни в деревне по сравнению с жизнью в Иркутске?

Баззи (пельмени по-бурятски)

Алдар: Больше всего мне не хватает природы. В деревне, где я вырос, есть бесчисленное множество растений, животных и диких животных. Наш поселок также расположен вокруг Саянского хребта, откуда открывается незабываемый вид. В Улан-Удэ очень сухой климат, а мой поселок как Иркутск, только дождей больше. Дожди идут так часто, что это похоже на весенний климат в Лондоне! Он прекрасен и такой зеленый. Например, ночью я могу гулять по селу или лесу на свежем воздухе и стоит такая безмятежная тишина, нет ничего подобного. Вы можете пойти поиграть в футбол или прогуляться по лесу за ягодами и грибами. Каждый раз, когда я приходил домой, моя бабушка готовила вкусную еду. Все домашнее. Все вкусно. Кроме того, иногда в воздухе витает этот восхитительный аромат после дождя, светит солнце, вылетают птицы… это просто… вау. Я помню, как играл в футбол весь день до темноты. Мы с братом ходили на реку Иркут ловить рыбу. Не знаю, сложно сказать точно, но жизнь просто другая. В деревне каждый день было что-то новое, здесь в Иркутске ты учишься, ходишь на занятия, потом возвращаешься домой. Конечно есть мероприятия, но обычно это общежитие-общежитие-школа.

Жалсан: Да тут столько рутины. Я тоже собирал ягоды в лесу. Вы должны уйти очень рано утром, и вы проводите весь день на открытом воздухе.

Один из многочисленных водопадов поселка Аршан.

Жалсан: Я жил в степи. Там атмосфера сильно отличается от горной. Я тоже скучаю по природе, но я также скучаю по еде! У нас такая свежая еда, и большая часть нашего рациона состоит из мяса. Это мясо всегда местное и свежеприготовленное. Мне также нравится, как люди гордятся своим наследием. Мне нравится видеть бурят, которые гордятся тем, кто они и откуда они.

Алдар: Также в зависимости от того, где вы живете, вы можете собирать дикие орехи. Чуть севернее – ягоды, а у Саян и Хамар-Дабана – земляника. Это в основном степь мимо этого. Есть одно место, я сам там не был, но мне многие старики рассказывали, где сотни диких лошадей. Я точно не знаю, почему, но, к сожалению, сюда допускаются только мужчины. Честно говоря, это зависит от того, где вы живете, но в целом я думаю, что природа — это лучшая часть.

 

3. Считаете ли вы, что буряты сильнее идентифицируют себя как буряты, русские или и те, и другие?

Алдар: Это то, что варьируется от человека к человеку.

Официальный знак при въезде из Иркутской области в Республику Бурятия.

Жалсан: Смотря кого спросишь, согласен. Есть так много разных факторов, влияющих на воспитание, что слишком сложно сказать о том или ином. Я думаю, что у вас будет другой ответ в зависимости от того, куда вы идете. Есть люди, которые говорят только на бурятском и не разговаривают с русскими, а есть люди, которые учились в русскоязычных школах и не имеют сильной связи со своим бурятским наследием. Лично я чувствую большую связь со своим бурятским наследием.

Алдар: Не могу сказать. Я просто не знаю…

Жалсан: С чем ты чувствуешь себя более связанным, если честно?

Алдар: Ну… бурят конечно.

Жалсан: Важно быть связанным со своей культурой. Есть много людей, которые исповедуют традиции, религию и язык каждый день и не стыдятся этого. Они гордятся своей культурой.

Алдар: Да, и, конечно, это работает в обе стороны.

Жалсан: Раньше русских в Бурятии было очень мало, а сейчас наверное примерно поровну. Сейчас в городах обычно общаются на русском языке, как в Улан-Удэ, а в селах говорят на бурятском.

Еще одна карта (на русском языке) с указанием основных горных хребтов и городов Бурятии. Также можно увидеть Иркутск, выделенный жирным шрифтом, через озеро Байкал из Бурятии.

4. Каким уникальным аспектом жизни в Бурятии вы хотели бы поделиться?

Алдар: Ха-ха позы!

Жалсан: А еще кефир и хурунга!

Один из образцов традиционной бурятской обуви.

Алдар: Хурунга похожа на йогурт без сахара. В деревне можно пить парное молоко, прямо от коровы или делать домашнюю сметану и масло, что поистине уникально. Кроме того, моя бабушка делала свежий сыр. Вау, это было вкусно! У бурят тоже очень интересная обувь. Они созданы для прогулок по лесу и слегка заострены на носке.

Жалсан: У нас столько уникальных вещей, что трудно выбрать. Наша одежда, традиции и повседневная жизнь уникальны.

Алдар: Одна вещь, которую вы могли заметить, это Кхе-марин. (Это кусочки ткани, обернутые вокруг деревьев в лесу.) Для этого есть разные способы сделать это. Сначала вы идете в дацан (буддийский храм) и в зависимости от года рождения получаете свой цвет.

Дацан (буддийский храм) в Бурятии

Жалсан: Каждый цвет значим и имеет значение.

Алдар: Вы можете сказать ламе, что в этом году вы хотите иметь успех, любовь, или, может быть, вы желаете, чтобы ваш ребенок поступил в хороший университет. После того, как вы идете к ламе, вы несете свою одежду в один из домиков поблизости и ставите на стол еду, водку и/или хлеб. Старший разливает молоко по дороге и читает священные тексты. Затем вы должны вернуться к ламе, и он скажет вам, что делать в течение года. Например, он может сказать вам избегать глубокой воды или определенного места.

Укладка камней – традиция, распространенная по всей Бурятии.

Жалсан: Да, это принесет тебе большую беду. Бывают также случаи, когда шарфы, обернутые вокруг деревьев, имеют разное значение. Иногда цвета символизируют разные желания, и нужно обернуть цвет желания. У нас также есть много интересных мультфильмов, художественных стилей и музыки. Я настоятельно рекомендую вам изучить их!

 

Заключительные заметки от Алайны ДеЛео:

Я несколько раз бывал в Республике Бурятия и каждый раз восхищаюсь первозданной природой и богатой культурой. Я очень рекомендую посетить и могу с уверенностью сказать, что это одно из самых удивительных мест в мире. Эта статья затрагивает только несколько тем и тем, но есть еще много всего, что можно увидеть и узнать об этом интересном месте.

Красивая часовня в лесу у Теплых озер (Тёплое Озеро)

 

Бурятия и Забайкалье – центр буддизма России.

27 апреля 2019 г.

Бурятия и Забайкалье – два основных центра буддизма в России. Как бы в доказательство этого недалеко от Улан-Удэ находится великий буддийский монастырь-университет Иволгинский дацан. Еще одна демонстрация: по дороге в монастырь на склоне холма красуется знаменитая буддийская мантра: Ом мани падме хум.

Дацан интересное место, достойное посещения и прогулки по нему. Первые впечатления — немного русифицированная версия буддийского храмового комплекса в Китае:

Традиционные русские срубы сочетаются с традиционным буддийским стилем. Должен любить это:

Больше слияния: перед китайским буддийским храмом обычно стоит пара львов-хранителей; здесь – пара тигров-хранителей!

Ах, львы тоже!…

Тигры также отличаются от китайских львов-хранителей тем, что у них обоих есть мяч под одной из передних лап. В Китае только у одного из львов — самца — есть мячик под лапой; вместо этого у самки есть один из ее детенышей.

Выйдя из монастыря, вдруг… неожиданные сельские пейзажи… — на Байкальском тракте! Конечно, это не совсем ваш автобан ).

«[Бурятское] кафе у парома; добро пожаловать! Охлажденное ПИВО на разлив». Ах отлично ).

Кстати, кафе по-бурятски «позная». А местное традиционное блюдо типа равиоли — это бууз (или «пози» на местном языке), происходящее от китайского — баози (包子)!

Быстро выпив пинту местного самогона, мы направились в Усть-Баргузин. Признаться, город (основанный в 1666 году, между прочим!) меня не особо впечатлил: зрелище было довольно удручающее. Он, видимо, цвел во время строительства Байкало-Амурской магистрали, но с тех пор пришел в упадок.

Немного подняли настроение карты на стене забегаловки, в которой мы обедали:

Доехали до Улан-Удэ и во второй раз повеселились: гостиница действительно неплохая. Так вот, я был в миллионе отелей, некоторые непристойно шлепали — но пианино в моей комнате? Это было впервые – в Улан-Удэ!!

Даже kunst на стенах получилось довольно стильно и со вкусом!

Хммм. Интересно. Я бы назвал это «монгольской свадьбой»:

Вид на Улан-Удэ с моего балкона:

Я вчера упомянул памятники Ленину, зацените. Не совсем статуя, а бюст — и из металла, а не из мрамора. Он весит 42 тонны! Представьте себе человека, впервые приехавшего в город, ищущего свой отель под ночным дождем и натыкающегося на это! Эмоциональная травма на всю жизнь!

Из Улан-Удэ мы быстро доехали до традиционного старообрядческого поселения Тарбагатай, вот. О самом поселении рассказывать особо нечего, но история его была очень интригующей: в 1765 году здесь поселились семейские старообрядцы, приехавшие из Ветки в сегодняшней Беларуси. Согласно Википедии, Ветка была уникальным анархо-теократическим образованием, но со временем семейские были сосланы… в Тарбагатай. Интересная история; проверьте эти ссылки для получения дополнительной информации об этом.

На этом, дамы и господа, заканчивается мой мини-сериал о Байкале и окрестностях. Надеюсь, вам понравилось. И надеюсь, что однажды вы сами туда доберетесь!…

Завтра вернутся ребята – не из Улан-Удэ, а… Ганновер, Германия!…

Видео-ретроспектива всей экспедиции:

И фото-ретроспектива тоже – как снято мной и ДЗ:

Все фотки из экспедиции здесь.